Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/.
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по электронной почте не принимаются!
В консульском отделе Посольства производится удостоверение доверенностей для граждан России и иностранных граждан, если доверяемые действия планируются к осуществлению на территории Российской Федерации или других стран-участниц Минской Конвенции 22 января 1993 года о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Белоруссия, Армения, Казахстан, Киргизия, Молдова, Таджикистан, Узбекистан, Туркменистан, Украина).
Внимание ! Возможность предъявления в упомянутых иностранных государствах российской доверенности необходимо предварительно согласовывать с компетентными органами этих стран в каждом конкретном случае.
Обращения по вопросу удостоверения доверенностей принимаются от российских граждан, иностранных граждан или лиц без гражданства. Доверители, не владеющие русским языком, должны явиться на прием в сопровождении сертифицированного присяжного переводчика (переводчику необходимо иметь себе оригиналы документов, подтверждающих его полномочия). Лица, не владеющие русским языком, подписывают доверенность только после полного перевода им текста документа на их родной язык.
Личная явка доверителя: обязательна. В случае обращения по вопросу удостоверения доверенности иностранных граждан или лиц без гражданства, не владеющих русским языком, личная явка официального присяжного переводчика, владеющего их родным языком: обязательна.
Срок изготовления доверенности: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Примеры доверенностей:
2) доверенность на распоряжение автомобилем;
4) доверенность на покупку недвижимости;
5) доверенность на продажу недвижимости;
6) доверенность на истребование документов;
7) доверенность на представление интересов;
8) доверенность на получение корреспонденции;
9) доверенность на оформление пенсии;
10) доверенность на снятие с учета в России;
11) доверенность на наследство;
12) доверенность на договор дарения.
Важная информация
Доверенность может быть удостоверена от имени одного или нескольких лиц на имя одного или нескольких лиц.
Доверенность может быть оформлена с правом передоверия или без права передоверия по усмотрению доверителя.
Доверенность может быть выдана на любой срок.
Доверитель обязан при себе иметь оригинал документа, удостоверяющего личность. Документ с истекшим сроком действия не принимается.
При нотариальном удостоверении доверенности сотрудник консульского отдела удостоверяет личность доверителя и проверяет его дееспособность.
Граждане России, имеющие также иное гражданство, могут обращаться по вопросу оформления доверенностей только на основании своих действительных российских документов.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/ (текст завещания составляется по образцу).
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по эл. почте не принимаются!
В консульском отделе Посольства производится удостоверение завещаний дееспособных граждан. Заявителями могут выступать как граждане Российской Федерации, так и граждане иностранных государств.
Завещание (пример) оформляется в письменном виде на русском языке с указанием места и времени его составления и собственноручно подписывается завещателем в присутствии консульского должностного лица.
При удостоверении завещаний от завещателя не требуется представления доказательств, подтверждающих его права на завещаемое имущество. (ст. 57 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Лицо, в пользу которого завещается имущество, не вправе присутствовать при составлении завещания (п. 2 ст. 1124 ГК РФ).
Завещатель вправе в любое время изменить или отменить сделанное им завещание, составив новое завещание или подав соответствующее заявление. Подлинность подписи на заявлении об отмене завещания подлежит нотариальному удостоверению.
Личная явка завещателя: обязательна (удостоверение завещаний через представителей не допускается).
Срок оформления: в день обращения.
Важная информация
Граждане Российской Федерации для удостоверения завещаний могут предъявлять действительный документ, удостоверяющий личность (заграничный либо внутренний паспорт). Иностранные паспорта лиц, имеющих гражданство Российской Федерации, не принимаются.
В российском законодательстве не имеется каких-либо ограничений в отношении завещателя (к примеру, обязательное проживание на территории Мальты) по составлению в консульском отделе Посольства России в Республике Мальта завещаний.
Завещания составляются только на русском языке. В связи с этим иностранные граждане, не владеющие русским языком, при обращении по вопросу составления завещаний должны явиться в консульский отдел в сопровождении официального переводчика, имеющего соответствующее разрешение на работу в таком качестве (разрешение подлежит предъявлению консульским сотрудникам). Переводчик в присутствии консульского должностного лица должен будет перевести завещателю текст завещания до его подписания.
Рекомендуем составлять в российском консульском отделе в Республике Мальта завещания только на имущество, находящееся на территории Российской Федерации. Завещания на имущество, находящееся на Мальте или другом иностранном государстве, во избежание конфликта законодательств необходимо составлять только у нотариусов, работающих в данном конкретном государстве.
Необходимый пакет документов:
1. Действительный документ, удостоверяющий личность завещателя:
- для граждан России: действительный заграничный либо внутренний паспорт (+ копия);
- для граждан иностранных государств: действительный паспорт гражданина иностранного государства без перевода на русский язык (+ копия);
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/.
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по эл. почте не принимаются!
Согласно статье 163 Гражданского кодекса Российской Федерации, нотариальное удостоверение сделок обязательно:
- в случаях, указанных в законе;
- в случаях, предусмотренных соглашением сторон, хотя бы по закону для сделок данного вида эта форма не требовалась.
При этом следует иметь в виду, что соответствии со ст. 38 Основ и частью 1 статьи 26 Федерального закона от 05.07.2010 г. № 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации» консульское должностное лицо имеет право удостоверять сделки (в том числе договоры, завещания, доверенности), кроме договоров об отчуждении недвижимого имущества, находящегося на территории Российской Федерации, и сделок, направленных на отчуждение либо залог доли или части доли в уставном капитале общества с ограниченной ответственностью, созданного на территории Российской Федерации.
Нотариальные действия, касающиеся операций с долями в уставном капитале ООО, созданного на территории России
Пункт 1 части 1 статьи 26 Консульского устава не позволяет консульским должностным лицам удостоверять сделки, направленные на отчуждение либо залог доли или части доли в уставном капитале общества с ограниченной ответственностью, созданного на территории Российской Федерации.
В соответствии с пунктом 2 статьи 218 Гражданского кодекса к таким сделкам относятся договоры купли-продажи, мены и дарения.
Кроме того, исходя из анализа норм Федерального закона от 8 февраля 1998 года № 14-ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью», к сделкам по отчуждению доли или части доли в уставном капитале ООО причисляются сделки во исполнение опциона на заключение договора и заявления участников общества о выходе из общества.
Вместе с тем в российском консульском учреждении может быть удостоверена доверенность, передающая полномочия по отчуждению доли либо части доли в уставном капитале ООО, поскольку выдача и нотариальное удостоверение доверенности не влечет перехода прав на имущество, указанное в ней, от одного лица к другому. То есть по своей правовой природе такая доверенность не является сделкой по отчуждению имущества.
Консульское должностное лицо удостоверяет сделки (соглашения, договоры), для которых законодательством Российской Федерации установлена обязательная нотариальная форма, а также другие сделки по желанию сторон.
При удостоверении сделки сторонам будет разъяснен ее смысл и значение, а также осуществлена проверка представленного проекта сделки на предмет его соответствия действительным намерениям сторон и требованиям российского законодательства. В случае если предметом сделки является какое-либо имущество, последует проверка факта принадлежности одной из сторон этого имущества.
Кроме того, при удостоверении сделок осуществляется проверка дееспособности граждан и правоспособности юридических лиц, обратившихся за совершением нотариального действия.
Если за совершением нотариального действия обратился представитель лица, в отношении которого совершается нотариальное действие, проверяются его полномочия.
Если согласие на совершение сделки не полностью дееспособным лицом дает его родитель, усыновитель или попечитель, проверяются их полномочия.
Количество экземпляров нотариального документа зависит от количества участников сделки. Каждому участнику выдается экземпляр удостоверенного документа, еще один экземпляр остается в досье консульского учреждения.
Список необходимых документов
1. Действительные документы, удостоверяющие личность заявителей:
- для граждан Российской Федерации: действительный заграничный или внутренний паспорт гражданина РФ (только оригинал). Внимание ! Если у гражданина РФ имеется также иностранное гражданство, он не может использовать свой паспорт иностранного государства для удостоверения брачного договора;
- для граждан иностранных государств (не имеющих российского гражданства/вышедших из российского гражданства): действительный паспорт гражданина иностранного государства (только оригинал) без перевода на русский язык;
- для лиц без гражданства: действительный паспорт лица без гражданства (только оригинал) без перевода на русский язык;
Личная явка участников сделки: необязательна (в соответствии с разъяснениями Федеральной нотариальной палаты, сделка может быть заключена также и представителем на основании доверенности. При этом доверенность должна быть выдана только в соответствии с российским законодательством: либо нотариусом на территории России, либо должностным лицом российского консульского загранучреждения).
Срок оформления: в день обращения.
Оплата: согласно тарифу, п.4, 5 раздел IV, наличными в кассе консульского отдела в день обращения. Банковские карты к оплате не принимаются.
Дополнительно:
Сборы за удостоверение многосторонней сделки (договора, соглашения) уплачиваются однократно вне зависимости от количества ее участников.
К сделкам, предмет которых не подлежит оценке, относятся соглашения, не содержащие указаний на конкретную стоимость (эквивалент в денежном выражении) передаваемого предмета, например, договор безвозмездного пользования или договор об определении долей, а также сделки неимущественного характера (соглашение об изменении или расторжении ранее заключенного договора).
За все нотариальные действия, отдельно не поименованные в ставках консульских сборов, плата взимается как за прочие нотариальные действия. При этом в случае свидетельствования верности копий документов (выписок из них) сбор следует взимать за каждую страницу.
При взимании платы постранично необходимо ориентироваться на количество страниц оригинального документа. Применительно к личным документам небольшого формата, оформляемым в сброшюрованном виде (паспорт, трудовая книжка), под страницей понимается разворот.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/.
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по эл. почте не принимаются!
Удостоверение брачного договора должностными лицами российских консульских учреждений производится на основании главы 8 (ст. 40-44) «Семейного кодекса Российской Федерации» от 29.12.1995 г. № 223-ФЗ и главы 9 части первой «Гражданского кодекса Российской Федерации» от 30.11.1994 г. № 51-ФЗ.
Обращения по вопросу удостоверения брачного договора принимаются от российских граждан, иностранных граждан или лиц без гражданства. Заявители, не владеющие русским языком, должны явиться на прием в сопровождении сертифицированного присяжного переводчика (переводчику необходимо иметь себе оригиналы документов, подтверждающих его полномочия). Лица, не владеющие русским языком, подписи под договором проставляют только после полного перевода им текста договора на их родной язык.
Предметом брачного договора может являться недвижимое имущество сторон, находящееся как на территории Российской Федерации, так и за ее пределами. Однако важно обратить внимание, что компетентные органы иностранных государств могут отказать в признании такого договора по той причине, что он не имеет для них юридической силы.
Личная явка заявителей, заключающих договор: необязательна (в соответствии с разъяснениями Федеральной нотариальной палаты, брачный договор может быть заключен также и представителем на основании доверенности. При этом доверенность должна быть выдана только в соответствии с российским законодательством: либо нотариусом на территории России, либо должностным лицом российского консульского загранучреждения).
Срок удостоверения брачного договора: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Статья 40 Семейного кодекса РФ:
Брачный договор – это соглашение лиц, вступающих в брак, или соглашение супругов, определяющее имущественные права и обязанности супругов в браке и (или) в случае его расторжения.
Дополнительно к статье 40: Сторонами брачного договора могут быть только супруги и лица, которые вступают в брак, т.е. совершеннолетние дееспособные граждане. Если брачный возраст одного или обоих вступающих в брак снижен органом местного самоуправления, заключить брачный договор до регистрации брака нельзя, так как полная дееспособность в таком случае возникает с момента заключения брака.
Поскольку брак, согласно Семейному кодексу РФ, - это союз мужчины и женщины, граждане, состоящие в однополом браке или в однополых отношениях, обратиться по вопросу заключения брачного договора не могут.
Брачный договор не может быть заключен лицами, живущими в гражданском браке (т.е. не намеревающимися в ближайшее время заключить брак).
Статья 41 Семейного кодекса РФ:
Брачный договор может быть заключен как до государственной регистрации заключения брака, так и в любое время в период брака. Брачный договор, заключенный до государственной регистрации заключения брака, вступает в силу со дня государственной регистрации заключения брака. Брачный договор заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверению.
Дополнительно к статье 41: Если договор заключен лицами, уже состоящими в браке, он вступает в силу с момента заключения договора в нотариате консульского отдела.
Если после заключения брачного договора государственной регистрации брака не последовало, то такой договор является ничтожным и юридической силы не имеет. Если существование брака без брачного договора возможно, то брачный договор вне брака существовать не может.
Статья 42 Семейного кодекса РФ:
Брачным договором супруги вправе изменить установленный законом режим совместной собственности, установить режим совместной, долевой или раздельной собственности на все имущество супругов, на его отдельные виды или на имущество каждого из супругов.
Брачный договор может быть заключен как в отношении имеющегося, так и в отношении будущего имущества супругов.
Супруги вправе определить в брачном договоре свои права и обязанности по взаимному содержанию, способы участия в доходах друг друга, порядок несения каждым из них семейных расходов; определить имущество, которое будет передано каждому из супругов в случае расторжения брака, а также включить в брачный договор любые иные положения, касающиеся имущественных отношений супругов.
Права и обязанности, предусмотренные брачным договором, могут ограничиваться определенными сроками либо ставиться в зависимость от наступления или от не наступления определенных условий.
Брачный договор не может ограничивать правоспособность или дееспособность супругов, их право на обращение в суд за защитой своих прав; регулировать личные неимущественные отношения между супругами, права и обязанности супругов в отношении детей; предусматривать положения, ограничивающие право нетрудоспособного нуждающегося супруга на получение содержания; содержать другие условия, которые ставят одного из супругов в крайне неблагоприятное положение или противоречат основным началам семейного законодательства.
Дополнительно к статье 42: Брачным договором можно определить принадлежность получаемых супругами доходов и порядок несения ими семейных расходов.
К доходам относятся: зарплата, пенсии, пособия, иные денежные выплаты, доходы от бизнеса, дивиденды и иные доходы по ценным бумагам, авторские гонорары, доходы от аренды (найма), доходы в натуральной форме, иные доходы. Расходы могут включать оплату услуг ЖКХ, электричества, связи, ремонт, приобретение продуктов, одежды, отдых и туристические поездки, лечение и медикаменты, обязательства по кредитам, личное и имущественное страхование, оплату школы, детского сада, секций, курсов и др.
Например, брачный договор может предусматривать, что каждый из супругов становится единственным собственником того дохода, который он получает. Можно установить степень участия каждого из супругов в расходах на нужды семьи (напр., в равных долях, или в отношении каких-либо определённых категорий расходов и т.п.). Равным образом, можно закрепить, что каждый супруг самостоятельно отвечает за погашение взятых им кредитов.
Статья 43 Семейного кодекса РФ:
Брачный договор может быть изменен или расторгнут в любое время по соглашению супругов. Соглашение об изменении или о расторжении брачного договора совершается в той же форме, что и сам брачный договор.
Односторонний отказ от исполнения брачного договора не допускается.
По требованию одного из супругов брачный договор может быть изменен или расторгнут по решению суда по основаниям и в порядке, которые установлены Гражданским кодексом Российской Федерации для изменения и расторжения договора.
Действие брачного договора прекращается с момента прекращения брака, за исключением тех обязательств, которые предусмотрены брачным договором на период после прекращения брака.
Дополнительно к статье 43: В российском консульстве в Республике Мальта можно расторгнуть любой брачный договор, вне зависимости от того, где он был заключен (однако если он заключался не в российском консульстве на Мальте, потребуется дополнительная проверка по месту хранения третьего экземпляра договора).
Брачный договор прекращается (в части, регулирующей имущественные отношения супругов в период брака) с момента государственной регистрации расторжения брака в органах ЗАГС либо с момента вступления в законную силу решения суда о расторжении брака. При этом определённые обязательства, предусмотренные брачным договором на период после прекращения брака (если таковые имеются), сохранят свою силу, например, порядок раздела имущества между бывшими супругами, обязанности по взаимному содержанию и др.
Статья 44 Семейного кодекса РФ:
Брачный договор может быть признан судом недействительным полностью или частично по основаниям, предусмотренным Гражданским кодексом Российской Федерации для недействительности сделок.
Суд может также признать брачный договор недействительным полностью или частично по требованию одного из супругов, если условия договора ставят этого супруга в крайне неблагоприятное положение.
Дополнительно к статье 44: Недействительный брачный договор не влечет юридических последствий с момента его заключения.
Брачный договор может быть признан судом недействительным (полностью или частично), если он:
- нарушает требования закона (ст. 168 ГК РФ);
- заключён с целью, заведомо противной основам правопорядка и нравственности (ст. 169 ГК РФ);
- представляет из себя мнимую или притворную сделку (ст. 170 ГК РФ);
- заключён с недееспособным лицом (ст. 171 ГК РФ);
- заключён под влиянием существенного заблуждения (ст. 178 ГК РФ);
- заключён под влиянием обмана, насилия, угрозы или неблагоприятных обстоятельств (ст. 179 ГК РФ), иными словами – недобровольно;
- в иных случаях, предусмотренных § 2 главы 9 ГК РФ.
Брачный договор определяет только имущественные права и обязанности супругов (либо на период брака, либо при его расторжении, либо в обоих случаях).
Что может быть включено в брачный договор
Брачным договором могут быть оговорены следующие моменты:
1) порядок распределения денежных доходов каждого из супругов. Под доходами понимаются заработок супруга и все перечисленные ему премии, доходы, полученные от распоряжения имуществом (сдача в аренду, продажа и прочее). Супругами может быть обозначено, что все доходы принадлежат стороне, являющейся их получателем, или же установлено долевое распределение средств или совместное;
2) порядок несения расходов. Имеются ввиду траты денежных средств на нужды семьи, например, приобретение продуктов питания, одежды или бытовых средств, оплата коммунальных платежей, образовательных и медицинских услуг, содержание домашних животных и прочее;
3) порядок распоряжения или пользования приобретенным или полученным иными способами имуществом;
4) порядок распоряжения и пользования уже имеющимся имуществом;
5) возможность взаимного содержания. Нормами СК РФ предусматривается дополнительная помощь нетрудоспособному или ограниченно трудоспособному супругу, в дополнение к уже причитающейся ему материальной помощи. Подобное условие может быть установление как для настоящих, так и для бывших супругов.
Порядок пользования и распоряжения имуществом может быть установлен и на случай регистрации развода или смерти одного из супругов. В случае со смертью также будут задействованы нормы гражданского права, касающиеся порядка наследования имущества умершего лица. Условия договора на такой случай должны не противоречить режиму наследования, иначе могут быть ущемлены права остальных наследников.
Что не может быть включено в брачный договор
1) условия, которые могут привести к крайне неблагоприятному положению одну из сторон договора (например, о том, что при разводе одна сторона получает всё, а другая – ничего). Поскольку в договоре речь идет об имущественных отношениях, то включение некоторых условий по причине большой привязанности, личной зависимости может привести в дальнейшем к возникновению ситуации, нарушающей и значительно ущемляющей права одной стороны;
2) условия, влияющие на правоспособность или дееспособность какой-либо стороны. Так, договором не могут быть установлены правила относительно выбора одной из сторон договора сферы деятельности, вероисповедания, свободу передвижения (ст. 26, ст. 27, ст. 28, ст. 29 Конституции РФ), возможность получения профессионального образования, условия, которые ограничивали бы гражданские, политические и иные, предусмотренные Конституцией РФ, права супруга. К примеру, не разрешается вносить в брачный договор запрет повторно вступать в брак после развода;
3) условия, регулирующие личные отношения между мужем и женой (например, требовать от супруга определённого поведения или образа жизни);
4) условия, ограничивающие право стороны на судебную защиту (ограничение данного права является частным случаем ограничения правоспособности);
5) условия, регулирующие отношения, связанные с воспитанием детей. Поскольку брачным договором могут регулироваться лишь отношения имущественного характера, то относительно детей в договоре могут быть учтены лишь порядок и размеры оплаты образовательных учреждений, секций и прочие материальные нужды. К примеру, запрещается брачным договором устанавливать, с кем останутся дети в случае развода или содержать пункт, полностью лишающий несовершеннолетних детей права на содержание в случае расторжения брака между их родителями, одновременно являющимися сторонами договора);
6) пункты относительно личных неимущественных отношений сторон (запрет на внесение подобных положений заключается в невозможности их приведения к принудительному исполнению);
7) требования по ограничению нетрудоспособности одной из сторон и получению им содержания (поскольку речь о жизненно необходимом содержании лица, включение ограничений приведет к недействительности такого договора);
8) элементы завещания, т.е. возможность распорядиться имуществом на случай смерти кого-либо из супругов (завещание является односторонней сделкой, носящей исключительно личный характер; на составление завещания не требуется согласие других лиц, и тем более недопустимо взаимное согласование условий завещания двумя и более лицами).
Особенность брачного договора проявляется в его содержании. Законодателем не устанавливается перечень необходимых условий, которые должны быть отражены в брачном договоре. Представляется, что основное назначение брачного договора заключается в изменении законного режима имущества, поскольку брачный договор является средством установления договорного режима — альтернативы законному режиму имущества супругов. Законодатель не предусматривает жесткой структуры элементов брачного договора, и стороны вправе «собирать» элементы договора самостоятельно. Договор должен учитывать, как можно больше количество вариантов развития ситуации и возможных форс-мажорных обстоятельств для того, чтобы к этому контракту больше не возвращаться. Главное – чтобы условия договора не выходили за рамки имущественных отношений и не нарушали императивные предписания российского законодательства.
Заключение брачного договора позволяет супругам избежать споров по поводу совместно нажитого имущества, часто возникающих при расторжении брака.
Дополнительная информация
Брачный договор составляется только на русском языке в трех экземплярах: по одному для каждой из сторон, один хранится в архиве российского консульского учреждения по месту выдачи.
Брачный договор не может быть легализован (т.е. апостиль на нем проставить будет невозможно ни в российском консульстве, ни на территории Российской Федерации).
Брачный договор может быть гарантированно принят только российскими властями (Росреестр, суд и т.д.). Власти иностранного государства могут отказать в его признании (т.к. он не имеет для них юридической силы).
В брачном договоре, для исключения возможных недоразумений, фамилия, имя и отчество сторон должны указываться полностью. Не допускается наличие подписок, приписок или исправлений. Все условия должны быть сформулированы четко и ясно.
Адрес места жительства (места пребывания) сторон, заключающих брачный договор, указывается или на основании информации документа, удостоверяющего личность, или (при отсутствии этой информации) - с их слов.
Перед заключением брачного договора нужно собрать все необходимые для этого документы, так как во время удостоверения брачного договора консульское должностное лицо может запросить правоустанавливающие, правоустанавливающие и другие документы на принадлежащие супругам объекты недвижимости, информация о которых включена в договор.
В зависимости от текста договора к таким документам, к примеру, могут относиться:
- акт о выделении земельного участка в собственность, наследуемое пожизненное владение или постоянное (бессрочное) пользование;
- договор, который подтверждает сделку в отношении недвижимости (аренды, дарения, купли-продажи, мены, ренты и т. д.);
- акт (свидетельство) о приватизации жилого помещения;
- свидетельство о получении права на наследство;
- свидетельство о регистрации права собственности на недвижимость;
- выписки из единого государственного реестра прав на объекты недвижимости (ЕГРП);
- кадастровый план земельного участка;
- технический паспорт БТИ с экспликацией;
- выписка из домовой книги;
- копия финансово-лицевого счета;
- разрешение органа опеки и попечительства на совершение сделок по отношению к приватизированному жилому помещению, в котором проживают несовершеннолетние, и иные документы.
Важно ! Сотрудники отдела нотариата российского консульства являются консульскими должностными лицами, уполномоченными на удостоверение брачных договоров. Они могут не иметь профессионального юридического образования и не могут оказывать заявителям помощь в составлении содержательной части текста брачного договора.
При посещении консульского отдела для удостоверения брачного договора заявителям рекомендуется иметь себе текст договора на электронном носителе информации (для внесения в него правок во время приема в случае необходимости).
В качестве образца брачного договора можно использовать один из приведенных ниже текстов, но лучше обратиться за составлением договора к российскому адвокату, специализирующемуся на семейных делах.
Список необходимых документов:
1. Действительные документы, удостоверяющие личность заявителей:
- для граждан Российской Федерации: действительный заграничный или внутренний паспорт гражданина РФ (только оригинал). Внимание ! Если у гражданина РФ имеется также иностранное гражданство, он не может использовать свой паспорт иностранного государства для удостоверения брачного договора;
- для граждан иностранных государств (не имеющих российского гражданства/вышедших из российского гражданства): действительный паспорт гражданина иностранного государства (только оригинал) без перевода на русский язык;
- для лиц без гражданства: действительный паспорт лица без гражданства (только оригинал) без перевода на русский язык;
2. Свидетельство о заключении брака (в случае заключения договора лицами, состоящими в браке). Для заключивших брак в России – оригинал и копию российского свидетельства о заключении брака. Для заключивших брак в иностранном государстве – оригинал выписки из акта о заключении брака (обычно выдается в Мэрии) с апостилем и полным переводом на русский язык (верность перевода должна быть предварительно заверена в нотариате консульского отдела по отдельной предварительной записи);
3. Копии документов: российского заграничного паспорта (только разворот с ФИО), внутреннего паспорта (только разворот с ФИО, пропиской в России, страницей «семейное положение»), паспорта иностранного гражданина, свидетельства о заключении брака (если оно подлежит предъявлению);
4. Оригиналы (+ копии) выданных российскими компетентными органами правоустанавливающих, правоустанавливающих и других документов на принадлежащие супругам в Российской Федерации объекты недвижимости – в случае, если в брачном договоре имеются прямые ссылки на эти объекты недвижимости;
5. В случае заключения брачного договора уже состоящими в браке лицами, не достигшими совершеннолетия, – письменное согласие родителей или органов опеки на заключение брака;
6. Текст брачного договора следует загрузить в Интернет-портал: https://notary.kdmid.ru/.
В качестве образцов можно использовать либо один из нижеприведенных текстов, либо любой другой вариант по усмотрению заявителей:
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/.
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по эл. почте не принимаются!
Согласно статье 20 Федерального закона «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» от 15 августа 1996 г. № 114-ФЗ несовершеннолетний гражданин Российской Федерации, как правило, выезжает из Российской Федерации совместно хотя бы с одним из родителей, усыновителей, опекунов или попечителей.
Если несовершеннолетний гражданин Российской Федерации выезжает из Российской Федерации без сопровождения, он должен иметь при себе кроме паспорта нотариально оформленное согласие названных лиц на выезд несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации с указанием срока выезда и государства (государств), которое (которые) он намерен посетить.
Административный регламент Федеральной службы безопасности Российской Федерации по исполнению государственной функции по осуществлению пограничного контроля в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, утвержденный приказом ФСБ России от 08 ноября 2012 г. № 562, разъясняет, что при этом достаточно согласия одного из родителей/законных представителей.
В связи с часто поступающими вопросами относительно того, следует оформлять согласие на поездку ребенка одному родителю или обоим родителям ребенка, просим ознакомиться с соответствующим письмом Погранслужбы ФСБ России.
Одновременно следует иметь в виду, что законодательством некоторых иностранных государств установлено требование наличия для въезда на их территорию согласия на выезд ребенка за границу от обоих родителей (либо согласия второго родителя, если ребенок выезжает только с одним из них). Для получения подробных разъяснений относительно формы согласия, необходимого для въезда в иностранное государство, заявителям следует обращаться в его компетентные органы.
Личная явка: родителя/законного представителя – обязательна, ребенка и сопровождающего лица – необязательна.
Срок оформления: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Общими правилами воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей, утвержденными приказом Минтранса России от 28.06.2007 г. № 82 установлен следующий порядок перевозки детей в возрасте до 18 лет:
- перевозка детей в возрасте до двух лет без сопровождения не допускается;
- дети в возрасте от двух до двенадцати лет могут перевозиться в сопровождении совершеннолетнего гражданина либо под наблюдением перевозчика (согласие оформляется на выезд ребенка без сопровождения), если такая перевозка предусмотрена правилами перевозчика;
- дети в возрасте старше двенадцати лет могут перевозиться без сопровождения (согласие оформляется на выезд ребенка без сопровождения).
По мнению Федеральной нотариальной палаты, названия государств, которые ребенок намерен посетить, должны быть обозначены в соответствии с Общероссийским классификатором стран мира ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001, утвержденным постановлением Государственного стандарта Российской Федерации от 14 декабря 2001 г. № 529-ст. Указание в согласиях названий, используемых в разговорной речи, но не являющихся принятыми в международных отношениях наименованиями государств (например, «страны Прибалтики»), названий сообществ (например, страны Евросоюза, страны СНГ) и использование общих формулировок, таких, как «любая страна мира», является некорректным.
В случае, если речь идет о выезде несовершеннолетнего гражданина в европейские страны, образующие Шенгенскую зону, обозначение в согласии государства выезда несовершеннолетнего путем указания одной из этих стран (например, страны, выдавшей соответствующую визу) со ссылкой на возможность посетить и другие страны Шенгенской зоны не противоречит требованиям, предъявляемым к содержанию согласия российским законодательством (например, «в Республику Мальта и другие страны Шенгенской зоны»).
В связи с часто возникающими вопросами о сроке действия согласия и кратности поездок несовершеннолетних детей обращаем Ваше внимание, что согласие может быть выдано на любой срок по усмотрению его родителя/законного представителя (вплоть до достижения ребенком совершеннолетия). Однако следует помнить, что по факту этот срок может быть ограничен датой окончания срока действия загранпаспорта ребенка и/или его сопровождающего лица.
Необходимый пакет документов:
1. Заграничный паспорт ребенка + копия;
2. Свидетельство о рождении ребенка (оригинал + полная копия);
3. Паспорт заявителя (оригинал + копия) либо паспорт опекуна/попечителя вместе с документом, удостоверяющим его полномочия. Для заявителей, имеющих российское гражданство, - действительный заграничный или внутренний паспорт (+ копия страницы с установочными данными); для заявителей - иностранных граждан (не имеющих российского гражданства) - паспорт иностранного государства без перевода на русский язык (+ копия);
4. Копия заграничного паспорта лица, в сопровождении которого выезжает ребенок;
5. Текст согласия cледует загрузить в Интернет-портал: https://notary.kdmid.ru/ по одному из образцов: (без сопровождения или с сопровождением).
Внимание! В случае если в одном документе оформляется согласие обоих родителей, то консульский сбор за совершение данного нотариального действия уплачивается каждым из них.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/.
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по эл. почте не принимаются!
12 июня 2019 года вступил в силу утвержденный Приказом МВД России от 11.02.2019 г. № 62 Порядок подачи, рассмотрения и ведения учета заявлений о несогласии на выезд из Российской Федерации несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации.
В соответствии с данным документом законный представитель (родитель, усыновитель, опекун или попечитель) несовершеннолетнего ребенка-гражданина Российской Федерации, постоянно проживающий за пределами Российской Федерации, может подать соответствующее заявление в дипломатическое представительство или консульское учреждение Российской Федерации.
Заявителями могут выступать: граждане Российской Федерации, иностранные граждане, а также лица без гражданства, являющиеся законными представителями ребенка-гражданина Российской Федерации.
Личная явка:
- законного представителя, подающего заявление: обязательна;
- второго законного представителя и самого ребенка: не требуется.
Срок оформления: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Необходимый пакет документов:
1. Заполненное заявление и загруженное через Интернет-портал https://notary.kdmid.ru/. Подпись проставляется только в присутствии консульского должностного лица;
2. Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя:
- для граждан России: заграничный либо внутренний паспорт (+ копия);
- для иностранных граждан и лиц без гражданства: паспорт (оригинал + копия страницы с установочными данными. Внимание ! Виды на жительство и удостоверения личности к рассмотрению на принимаются;
3. Документ(ы), подтверждающий(ие) родительские права в отношении несовершеннолетнего гражданина (свидетельство о рождении ребенка и пр.):
- документы, выданные на территории России, предоставляются без дополнительных заверений (оригиналы + полные копии);
- документы, выданные компетентными органами иностранного государства (оригиналы + полные копии), должны быть легализованы апостилем, переведены (самостоятельно или у присяжного переводчика) полностью на русский язык, верность перевода должна быть предварительно удостоверена российским нотариусом или российским консульским должностным лицом по отдельной предварительной записи.
4. Если заявление подается опекуном или попечителем: документ(ы), удостоверяющий(ие) факт установления опекунства (попечительства) над несовершеннолетним гражданином:
- документы, выданные на территории России, предоставляются без дополнительных заверений (оригиналы + полные копии);
- документы, выданные компетентными органами иностранного государства (оригиналы + полные копии), должны быть легализованы апостилем, переведены (самостоятельно или у присяжного переводчика) полностью на русский язык, верность перевода должна быть предварительно удостоверена российским нотариусом или российским консульским должностным лицом по отдельной предварительной записи;
5. Документ, удостоверяющий наличие у ребенка, в отношении которого подается заявление, гражданства Российской Федерации:
- для детей в возрасте до 14 лет: действующий загранпаспорт, свидетельство о рождении с отметкой о гражданстве и т.д.;
- для детей в возрасте от 14 до 18 лет: действующий загранпаспорт или действующий внутренний паспорт.
В консульство требуется предоставить оригинал документа + полную копию (для паспорта – только копию разворота с установочными данными).
Важная информация
В каждом конкретном случае заявителю рекомендуется внимательно ознакомиться со списком необходимых документов. Это требуется для того, чтобы определиться, какое количество записей на прием в консульство будет необходимо оформить (от 1 до 3-4). В случае необходимости предварительно заверить в консульстве верности переводов (пп. 2, 3 и 4) запись на заверение подписи под заявлением должна быть оформлена в самую последнюю очередь.
По представлении полного пакета необходимых документов в день обращения консульское должностное лицо отдела нотариата выписывает направление на оплату и:
- свидетельствует подлинность подписи заявителя,
- заверяет копии представленных документов.
По завершении этого процесса заявление и заверенные копии остаются в консульском отделе для отправки в Россию, оригиналы документов возвращаются заявителю.
Консульский отдел направляет заявление и копии документов в территориальный орган МВД России на региональном уровне по месту жительства (пребывания) несовершеннолетнего гражданина, в отношении которого подается заявление, для последующего рассмотрения и учета подразделением по вопросам миграции данного территориального органа МВД России. В этой связи адрес места жительства (пребывания) ребенка в РФ в заявлении подлежит обязательному заполнению. Без этого документы приняты быть не могут.
Миграционный орган регионального подразделения МВД России, получив из консульства документы, производит их проверку и обработку. Сведения о заявлении не подлежат внесению в базу данных лиц, выезд которых из России временно ограничен, в случае, если при рассмотрении заявления будет установлено наличие в нем информации о ранее поданном заявлении либо решении суда о возможности выезда из Российской Федерации несовершеннолетнего гражданина.
Внимание ! Самое важное ! В соответствии с частью первой статьи 21 Федерального закона от 15 августа 1996 г. № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» в случае, если один из родителей, усыновителей, опекунов или попечителей заявит о своем несогласии на выезд из Российской Федерации несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации, вопрос о возможности выезда из Российской Федерации несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации разрешается в судебном порядке. По достижении ребенком возраста 18 лет запрет на выезд из России аннулируется автоматически.
При наличии в заявлении сведений о месте жительства (пребывания) второго законного представителя ребенка Миграционный орган регионального подразделения МВД России направляет указанному представителю простым почтовым отправлением уведомление о внесении сведений о заявлении в базу данных лиц, выезд которых из России временно ограничен (образец уведомления).
Миграционный орган регионального подразделения МВД России направляет заявителю простым почтовым отправлением либо на указанный им адрес электронной почты уведомление:
- о внесении сведений о заявлении в базу данных лиц, выезд которых из России временно ограничен, а также
- о решении суда о возможности выезда из Российской Федерации несовершеннолетнего гражданина (в случае, если такое решение будет вынесено, образец уведомления).
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
В консульском отделе Посольства производится свидетельствование верности перевода документов на русский язык и с русского языка, которые составлены только на английском языке.
При необходимости засвидетельствования верности перевода документа с иностранного языка на русский язык обращаем внимание, что на английском языке должен быть текст изначального документа, который подлежит переводу и последующему заверению в консульском отделе. Заверение верности переводов документов, составленных на любых других языках (мальтийский, немецкий, польский, испанский, корейский, японский, арабский и т.д.), в консульском отделе не производится. Для их заверения необходимо обращаться:
– в консульское учреждение Российской Федерации в государстве, в котором данный язык является государственным, либо
– к нотариальному переводчику на территории Российской Федерации с последующим заверением подлинности его подписи у российского нотариуса.
- к присяжному переводчику для перевода на английский и затем на русский язык.
Документы, составленные на мальтийском языке, могут быть переведены сначала на английский, далее перевод должен быть заверен компетентным органом мальты (подтверждены штамп и подпись переводчика), а затем переведен на русский язык сам документ и апостиль.
Внимание! Если заявитель по каким-либо причинам не сможет явиться на прием по своей записи, просьба ее обязательно аннулировать (это делается самостоятельно записавшимся лицом в программе записи), чтобы на это место могли записаться другие граждане. Консульский отдел призывает отнестись к этой просьбе максимально ответственно и проявлять уважение к другим посетителям, которым может понадобиться срочно попасть на прием для решения неотложных вопросов.
Личная явка: необязательна (предъявить текст для удостоверения верности перевода может любое лицо, даже если оно не имеет никакого отношения к тексту перевода).
Срок оформления: в день обращения (для текстов объемом не более 3-х страниц). Тексты, объем которых превышает 3 страницы, принимаются на последующую проверку, о результатах которой заявитель будет проинформирован по электронной почте (как правило, это занимает несколько дней).
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Внимание ! Верность перевода подлежит постраничной оплате, т.е. плата взимается за каждую страницу (а не лист) перевода.
Важная информация
Граждане Российской Федерации для свидетельствования верности перевода обязаны предъявлять действительный документ, удостоверяющий личность (заграничный либо внутренний паспорт).
Если заверение верности перевода требуется для последующего предъявления документа на территории Российской Федерации или для оказания других государственных услуг в консульском отделе Посольства (оформление российского гражданства ребенку, выдача паспорта, вопросы ЗАГС), на оригинале иностранного текста должен быть обязательно проставлен штамп «апостиль», который подлежит переводу на русский язык вместе с основным текстом, т.к. является неотъемлемой частью иностранного документа. Проставление апостиля на переводе считается некорректным, т.к. таким образом легализуется не документ, а подпись присяжного переводчика. На Мальте апостиль проставляется в МИД Мальты г. Валлетта.
Свидетельствование верности переводов свидетельств о рождении, выданных мальтийскими органами ЗАГС, производится только при предъявлении оригиналов документов, удостоверяющих личность родителей и при отсутствии разночтений между данными, указанных в паспорте родителей (родителя) и данными о родителях в свидетельстве о рождении ребенка.
Обращаем особое внимание! Текст перевода должен полностью воспроизводить оригинал документа. При выявлении в переводе ошибок его верность не будет засвидетельствована до их устранения. При предъявлении ранее нотариально засвидетельствованных переводов, содержащих текстовые ошибки, консульский отдел вправе такие переводы аннулировать. Наиболее распространенной ошибкой является перевод имен собственных (как правило, ФИО фигурирующих в нем российских или иностранных граждан): Gregory как Григорий, Elizabeth как Елизавета, Leo как Лев, Timothy как Тимофей, а также произвольное внесение символов, отсутствующих в языке оригинала: Ivanov Liza как Иванова Лиза т.д.
ВНИМАНИЕ ! ОЧЕНЬ ВАЖНО ! В случае обнаружения на приеме ошибок в предъявляемых переводах их верность не может быть засвидетельствована консульским отделом. Заявителю будет рекомендовано исправить их и обратиться вновь по предварительной записи. Копии и фотографии оригинала документа либо перевода в работу не принимаются.
По завершении процедуры свидетельствования верности перевода: текст перевода скрепляется с оригиналом текста-источника, заверяется печатями консульского отдела и выдается заявителю.
Со списком рекомендуемых российским консульством аккредитованных переводчиков можно ознакомиться на стенде в приемной консульского отдела.
Необходимый пакет документов:
1. Оригинал документа;
2. Письменный перевод документа в печатном виде на листах формата А4.
3. Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя:
- для граждан России: заграничный либо внутренний паспорт (+ копия);
- для граждан иностранных государств: паспорт гражданина иностранного государства без перевода на русский язык (+ копия).
Отсутствие одного из указанных документов будет являться основанием для отказа в предоставлении данной государственной услуги.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Заявители подают заявки (загружают тексты документов) на совершение нотариальных действий строго через Интернет-портал по адресу: https://notary.kdmid.ru/.
Документы на флеш-накопителях, а также направленные по эл. почте не принимаются!
В консульском отделе Посольства производится свидетельствование подлинности подписи российских и иностранных граждан на составленных ими заявлениях, а также удостоверяются их согласия для предъявления российским компетентным органам. Текст представляемого документа не должен противоречить законодательству Российской Федерации.
Личная явка заявителя для свидетельствования подлинности подписи или удостоверения согласия: обязательна.
Срок оформления: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Граждане Российской Федерации для свидетельствования подлинности подписи и удостоверения согласий обязаны предъявлять действительный документ, удостоверяющий личность (заграничный либо внутренний паспорт).
Внимание ! При удостоверении согласий предъявление оригиналов документов, ссылки на которые содержатся в тексте согласия, не требуется. Сведения вносятся на основании объяснений (со слов) заявителя (заявителей).
При свидетельствовании подлинности подписи консульское должностное лицо удостоверяет, что подпись на документе сделана определенным лицом, но не удостоверяет фактов, изложенных в документе. Также не допускается свидетельствование подлинности подписи на документах, представляющих собой содержание сделки, за исключением случаев, предусмотренных законом (ст. 80 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Документ (заявление, согласие и т.д.) в обязательном порядке должен быть составлен до посещения консульского отдела. Во избежание проблем по месту подачи документа рекомендуем предварительно согласовать текст документа с российскими ведомствами или организациями, куда он будет предоставлен, или с нотариусом на территории Российской Федерации.
В тексте подготовленного заявителем документа обязательно должны фигурировать следующие данные:
1. Полные данные заявителя: ФИО, полная дата рождения, адрес постоянного проживания, все данные документа, удостоверяющего личность;
2. Название документа (к примеру, «Заявление», «Согласие» и т.д.);
3. Текст документа, содержащий волеизъявление заявителя;
4. Подпись заявителя (проставляется в присутствии консульского должностного лица);
5. Дата (указывается дата предъявления документа в консульство).
Текст документа может быть представлен в отпечатанном виде или написан заявителем ручкой разборчивым почерком без помарок, исправлений, подтирок, а также использования корректирующих средств. Документы, состоящие из нескольких страниц, прошиваются, пронумеровываются и скрепляются печатью консульского учреждения и подписью должностного лица (ст. 45.1 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Подпись под документом в обязательном порядке проставляется только в присутствии консульского должностного лица.
Необходимый пакет документов:
1. Документ, подлежащий оформлению (см. ниже образцы);
2. Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя:
- для граждан России: заграничный либо внутренний паспорт (+ копия);
- для граждан иностранных государств: паспорт гражданина иностранного государства без перевода на русский язык (+ копия).
Образцы некоторых заявлений:
1. Согласие супруга (супруги) на покупку недвижимости;
2. Согласие супруга (супруги) на продажу недвижимости;
3. Заявление об отказе от наследственного имущества;
4. Заявление о принятии наследственного имущества;
5. Заявление о согласии с приватизацией;
6. Заявление о согласии с пропиской по месту жительства; (№1 и №2);
7. Заявление об отзыве доверенности;
8. Заявление на снятие с регистрационного учета в РФ (в связи с выездом на ПМЖ в Республику Мальту).
9. Заявление на снятие с регистрационного учета в РФ совместно с ребенком (в связи с выездом на ПМЖ в Республику Мальту).
Отсутствие одного из указанных документов будет являться основанием для отказа в предоставлении данных государственных услуг.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
В консульском отделе Посольства производится свидетельствование верности копий документов и выписок из документов, выданных органами государственной власти, органами местного самоуправления, юридическими лицами, гражданами.
Верность выписки может быть засвидетельствована только тогда, когда в документе, из которого делается выписка, содержатся решения нескольких отдельных, не связанных между собой вопросов. Выписка должна воспроизводить полный текст части документа по определенному вопросу.
Свидетельствуя верность копий документов и выписок из них, консульское должностное лицо не подтверждает законность содержания документа, соответствие изложенных в нем фактов действительности, личность, дееспособность и полномочия подписавших его лиц, правоспособность юридического лица, от которого исходит документ (ст. 77 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Личная явка лица, которому принадлежит документ: обязательна.
Срок оформления: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV (п.13).
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день обращения. Банковские карты к оплате не принимаются.
Внимание! Свидетельствование верности копий документов и выписок из документов подлежит постраничной оплате, т.е. плата взимается за каждую страницу копии документа (выписки из документа).
Важная информация
Граждане Российской Федерации для свидетельствования верности копий документов и выписок из документов обязаны предъявлять действительный документ, удостоверяющий личность (заграничный либо внутренний паспорт).
Документ, верность копии которого подлежит нотариальному свидетельствованию, в обязательном порядке должен быть отксерокопирован заявителем до посещения консульского отдела. Услуг по ксерокопированию консульский отдел не предоставляет.
При необходимости свидетельствования верности копии с копии документа консульское должностное лицо должно удостовериться, что верность копии-источника документа засвидетельствована нотариально или в ином установленном законодательством Российской Федерации порядке (ст. 79 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Свидетельствование верности копий документов и выписок из документов производится только в том случае, если представленные документы не противоречат законодательству Российской Федерации.
Необходимый пакет документов:
1. Оригинал документа;
2. Копия документа (всех страниц, подлежащих заверению);
3. Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя:
- для граждан России: заграничный либо внутренний паспорт (+ копия);
- для граждан иностранных государств: паспорт гражданина иностранного государства без перевода на русский язык (+ копия).
Отсутствие одного из указанных документов будет являться основанием для отказа в предоставлении данной государственной услуги.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
В консульском отделе Посольства производится удостоверение факта нахождения гражданина в живых.
Удостоверение факта нахождения в живых несовершеннолетнего производится по просьбе его законных представителей (родителей, усыновителей, опекунов, попечителей), а также учреждений и организаций, на попечении которых находится несовершеннолетний (ст. 82 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Личная явка лица, которому требуется удостоверение (в т.ч. несовершеннолетнего ребенка): обязательна.
Срок оформления: в день обращения.
Оплата: без оплаты, если акт о личной явке направляется в ПФР в качестве информации о личной явке гражданина (его законного представителя) с целью продолжения выплаты пенсии.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Граждане Российской Федерации в возрасте от 14 лет для удостоверения факта нахождения гражданина в живых обязаны предъявлять действительный документ, удостоверяющий личность (заграничный либо внутренний паспорт), для детей в возрасте до 14 лет – свидетельство о рождении и (при наличии) заграничный паспорт.
При удостоверении факта нахождения гражданина в живых консульское должностное лицо выдает свидетельство установленного образца.
Внимание! При необходимости подтверждения факта нахождения гражданина в живых в связи с решением пенсионных вопросов свидетельство о нахождении в живых не выдается, составляется акт о личной явке пенсионера (подробнее – в разделе Пенсионные вопросы).
Внимание! В случае невозможности заявителя лично явиться на прием в консульский отдел Посольства удостоверение факта его нахождения в живых может быть удостоверено мальтийским нотариусом путем выдачи документа установленного законодательством Республики Мальта образца. Для предъявления этого документа на территории Российской Федерации его необходимо легализовать (т.е. проставить на оригинал мальтийского документа апостиль в Мэрии г.Валлетта) и выполнить у официального переводчика полный перевод на русский язык (сам штамп «апостиль» также должен быть переведен). Участие консульского отдела при составлении этого документа, таким образом, требоваться не будет.
Документ, подтверждающий факт нахождения гражданина в живых, может быть также выдан нотариусом на территории Российской Федерации.
Необходимый пакет документов:
1) Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя, + копия;
2) Справка из Муниципалитета о проживании заявителя на Мальте с указанием адреса (или ID карта). Справка действительна в течении 3-х месяцев со дня получения. Апостиль и перевод справки на русский язык не требуются.
При предъявлении просроченного документа, удостоверяющего личность заявителя, а также при отсутствии лица, факт нахождения в живых которого необходимо удостоверить, в оказании данной государственной услуги будет отказано.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Выдается на русском языке для предоставления по требованию российских компетентных органов.
Для получения справки заявителю необходимо предоставить:
- действительный российский заграничный паспорт (+ копия разворота с фотографией).
- ID-карта или справка из мэрии с адресом проживания на Мальте (справка должна быть получена в срок не более 3-х месяцев до дня обращения в консульство). Заверять справку апостилем или выполнять ее перевод на русский язык не требуется.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
В консульском отделе Посольства производится удостоверение тождественности гражданина с лицом, изображенным на фотографии. Фотография при этом предоставляется самим гражданином (ст. 84 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Личная явка лица, которому требуется удостоверение: обязательна.
Срок оформления: в день обращения.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Граждане Российской Федерации в возрасте от 14 лет для удостоверения тождественности обязаны предъявлять действительный документ, удостоверяющий личность (заграничный либо внутренний паспорт). При удостоверении тождественности гражданина с лицом, изображенным на фотографии, консульское должностное лицо выдает свидетельство установленного образца.
Внимание! В случае невозможности заявителя лично явиться на прием в консульский отдел Посольства удостоверение тождественности гражданина с лицом, изображенным на фотографии, может быть произведено мальтийским нотариусом путем выдачи документа установленного законодательством Республики Мальта образца. Для предъявления этого документа на территории Российской Федерации его необходимо легализовать (т.е. проставить на оригинал голландского документа апостиль в Мерии г.Валлетта) и выполнить у официального переводчика полный перевод на русский язык (сам штамп «апостиль» также должен быть переведен). Участие консульского отдела при составлении этого документа, таким образом, требоваться не будет.
Документ, подтверждающий тождественность гражданина с лицом, изображенным на фотографии, может быть также выдан нотариусом на территории Российской Федерации.
Необходимый пакет документов:
1. Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя, + копия;
2. Фотография заявителя (нечеткие и сделанные более 3-х месяцев до дня обращения фотографии не принимаются).
При предъявлении просроченного документа, удостоверяющего личность заявителя, а также при отсутствии фотографии или визуального несовпадения гражданина с его изображением на фотографии в оказании данной государственной услуги будет отказано.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
В консульском отделе Посольства производится удостоверение времени предъявления консульскому должностному лицу документа заявителя (ст. 85 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Личная явка лица, которому требуется удостоверение: обязательна.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Граждане Российской Федерации в возрасте от 14 лет для удостоверения времени предъявления документа могут использовать действительный заграничный либо внутренний паспорт.
При удостоверении времени предъявления (консульскому должностному лицу) документа выдается свидетельство установленного образца.
Необходимый пакет документов:
1. Действительный документ, удостоверяющий личность заявителя, + копия;
2. Документ, факт предъявления которого необходимо нотариально засвидетельствовать.
При отсутствии любого из указанных документов в предоставлении данной государственной услуги будет отказано.
Обращаем Ваше внимание на то, что личный прием граждан консульский отдел осуществляет строго по электронной записи: valletta.kdmid.ru.
Консульскими должностными лицами Посольства производится совершение морских протестов.
Сотрудники консульского отдела принимают в целях обеспечения доказательств для защиты прав и законных интересов судовладельца заявление капитана судна о происшествии, имевшем место в период плавания или стоянки судна, которое может явиться основанием для предъявления к судовладельцу имущественных требований. Заявление о морском протесте должно содержать описание обстоятельств происшествия и мер, принятых капитаном для обеспечения сохранности вверенного ему имущества. В подтверждение обстоятельств, изложенных в заявлении о морском протесте, капитан судна в соответствии с законодательством Российской Федерации, регулирующим торговое мореплавание, одновременно с заявлением либо в срок не позднее семи дней с момента захода в порт или с момента происшествия, если оно имело место в порту, обязан представить консульскому должностному лицу на обозрение судовой журнал и заверенную капитаном выписку из судового журнала (ст. 99 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Порядок приема
Прием по вопросу совершения морского протеста ведется в приемное время по предварительной договоренности. В консульский отдел следует обратиться по электронной почте rusconsul@onvol.net с указанием в теме «Совершение морского протеста».
Личная явка в консульство капитана судна, двух свидетелей из числа командного состава судна и двух свидетелей из судовой команды: обязательна.
Срок оформления: в день обращения.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день обращения. Банковские карты к оплате не принимаются.
Важная информация
Граждане Российской Федерации для совершения морского протеста обязаны предъявить действительный заграничный либо внутренний паспорт.
Заявление о морском протесте в соответствии с законодательством Российской Федерации, регулирующим торговое мореплавание, подается в течение двадцати четырех часов с момента прихода судна в порт. Если происшествие, вызывающее необходимость заявления морского протеста, произошло в порту, протест должен быть заявлен в течение двадцати четырех часов с момента происшествия. Если окажется невозможным заявить протест в установленный срок, причины этого должны быть указаны в заявлении о морском протесте (ст. 100 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Заявление о морском протесте должно быть составлено до посещения консульского отдела Посольства.
Консульское должностное лицо на основании заявления капитана, данных судового журнала, а также опроса самого капитана и двух свидетелей из числа командного состава судна и двух свидетелей из судовой команды составляет акт о морском протесте на русском языке в двух экземплярах и заверяет их своей подписью и гербовой печатью. Один экземпляр акта выдается капитану или уполномоченному лицу, второй остается на хранении в консульском отделе (ст. 101 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате).
Необходимый пакет документов:
1. Действительные документы (паспорта), удостоверяющие личность капитана и свидетелей-членов команды, + их копии;
2. Заявление о морском протесте в отпечатанном виде на машинописном листе формата А4;
3. Судовой журнал;
4. Выписка из судового журнала (заверенная капитаном).
При отсутствии любого из указанных документов в предоставлении данной государственной услуги будет отказано.
Стоимость: перейдите в тарифы консульских сборов - раздел IV.
Оплата: наличными в кассе консульского отдела в день приема. Банковские карты к оплате не принимаются.